WIRED'S ANN HARRISON FLATTERS ME
I hope I'm not assuming too much since the timing of her article ("Machines Not Lost in Translation") and mine ("The Blogosphere: Lost in Translation?" target=_blank) are very close. Ms. Harrison's title flatters me a bit, but I also thought that she should have been more original. I guess she can do such things since her publication has a higher circulation than AlwaysOn's current niche market. Maybe she did think of her title without seeing mine? Who knows? Actually, I don't really care.